Распахни широко окно там как будто идет кино
Алексей Глызин - Эпизод (минус)
Среди мартовских вьюг вспоминай, Что наступит апрель. И под солнцем весенним земля расцветёт. И в минуты, когда не везёт. В неудачу не верь. Это всё эпизод, эпизод, эпизод. Распахни широко окно. Там как будто идёт кино, Где у каждого тысячи дел и забот. Ты увидишь, как вдруг мелькнёт За падением новый взлёт. Эпизод, эпизод, эпизод, эпизод. Тут у каждого главная роль. Все на равных с тобой. Привилегий звезды для себя не проси. В этом фильме когда-нибудь ты Повстречаешь любовь. Через все эпизоды её пронеси. Распахни широко окно. Там как будто идёт кино, Где у каждого тысячи дел и забот. И пускай не на каждый вопрос Мы находим ответ. В том кино, где сценарий написан судьбой. Только как бы порою для нас Не сложился сюжет, Надо быть нам в любом эпизоде собой. Распахни широко окно. Там как будто идёт кино, Где у каждого тысячи дел и забот. Ты увидишь, как вдруг мелькнёт За падением новый взлёт. Эпизод, эпизод, эпизод, эпизод.
Джокер (фильм 2019 г.) - Wikiquote
Что вы получите, если скрестите психически больного одиночки с обществом, которое его бросает и обращается с ним как с мусором !? Я скажу вам, что вы получаете: ВЫ ПОЛУЧАЕТЕ ТО, ЧТО ВЫ, Блядь, ЗАСЛУЖИВАЕТЕ!Джокер - американский психологический триллер 2019 года. В фильме, основанном на персонажах DC Comics, в роли Джокера снялся Хоакин Феникс. История происхождения фильма разворачивается в 1981 году. Фильм рассказывает об Артуре Флеке, неудавшемся комедийном актере, который обращается к преступной жизни и хаосу в Готэм-сити.
- Режиссер Тодд Филлипс. Авторы Тодд Филлипс и Скотт Сильвер
Артур Флек / Джокер [править]
Худшая часть психического заболевания - это то, что люди ожидают, что вы будете вести себя так, как будто вы этого не делаете.- [записано в блокноте] Худшая часть психического заболевания - это то, что люди ожидают, что вы будете вести себя так, как будто вы этого не делаете.
- [записано в блокноте] Я просто надеюсь, что моя смерть принесет больше центов, чем моя жизнь.
- Знаете, что смешного? Вы знаете, что действительно меня смешит ? Раньше я думал, что моя жизнь - это трагедия.... но теперь я понимаю ... это долбаная комедия.
- Вы ведь не слушаете? Вы просто задаете одни и те же вопросы каждую неделю. "Как ваша работа?" "У вас есть негативные мысли?" Все, что у меня есть, - это негативные мысли.
- [Пенни Флек] Вы знаете, вы говорили мне ... что мой смех был условием. Что со мной что-то не так. Нет. Это настоящий я.
- Это только у меня ..... или там все становится еще безумнее?
- Когда вы выведете меня, вы можете представить меня как Джокера?
- [Томасу Уэйну] Я знаю, это кажется странным, я не хочу доставлять вам неудобства, я не знаю, почему все такие грубые, я не знаю, почему вы; Я ничего от тебя не хочу.Может быть, немного тепла, может быть, объятия, «папа», может быть, немного обычной долбанной порядочности!
- Я не был счастлив ни минуты за всю свою гребаную жизнь.
- У меня был плохой день.
- Всю свою жизнь я не знал, существую ли я на самом деле. А у меня . Люди начинают это замечать.
Диалог [править]
Давай, Мур-Рэй. Я похож на клоуна, который может начать движение? Я убил этих парней, потому что они были ужасны. В наши дни все ужасны.Этого достаточно, чтобы свести с ума. Фильм обеспечивает не только социально-психологический генезис Джокера, но и подразумевает осуждение общества, в котором протест может принимать форму только нового племени во главе с Джокером. ~ Славой Жижек [1]- Джокер : Тук-тук.
- Мюррей Франклин : Кто там? [аудитория смеется]
- Джокер : Это полиция, мэм. Вашего сына сбил пьяный водитель. Он мертв! [смеется; аудитория ахает; музыкант в группе играет на тромбоне "вау-вау"]
- Др.Салли : [неуверенно] О, нет, нет, нет! Нет, вы, , не можете шутить, !
- Мюррей Франклин : [напряженный и несколько испуганный] Да, это не смешно, Артур. Это не тот юмор, который мы делаем в этом шоу.
- Джокер : Хорошо ... Ага, знаешь что? Я прошу прощения. Я знаю. Просто, знаете, это были тяжелые несколько недель, Мюррей. С тех пор, как я ... убил тех трех парней с Уолл-стрит.
- [толпа задыхается, некоторые из них нервно бормочут]
- Мюррей Франклин : [сбит с толку, но пытается оставаться в образе] Хорошо, я жду кульминации.
- Джокер : Нет изюминки. Это не шутка.
- [толпа ахает]
- Мюррей Франклин : [немного обеспокоен и раздражен] Вы серьезно, не так ли? Вы говорите нам, что убили тех троих молодых людей в метро?
- Джокер : Мм-хм.
- Мюррей Франклин : А почему мы должны вам верить?
- Джокер : Мне нечего терять. Мне больше ничего не может навредить.Моя жизнь - не что иное, как комедия.
- Мюррей Франклин : Итак, позвольте мне уточнить. Думаешь, убивать этих парней смешно?
- Джокер : Я знаю. И я устал притворяться, что это не так. Комедия субъективна, Мюррей. Разве они не так говорят? Все вы, система, которая так много знает, решаете, что правильно, а что нет. Так же, как вы решаете, что [жестикулирует] смешно или [указывает на Мюррея] нет.
- Зритель : Уберите его!
- Мюррей Франклин : [пытается не волноваться] О-Ладно, я-я думаю ... Я-я могу это понять. Вы ... сделали это, чтобы начать движение? Стать символом?
- Джокер : Давай, Мур-Рэй. Я похож на клоуна, который может начать движение? Я убил этих парней, потому что они были ужасны. В наши дни все ужасны. Этого достаточно, чтобы свести с ума.
- Мюррей Франклин : Хорошо.Вот и все, ты сумасшедший. Это ваша защита за убийство трех молодых людей?
- Джокер : [самодовольно] Нет. Они не могли нести мелодию, чтобы спасти свою жизнь. [толпа ухмыляется и насмехается; Джокер / Артур разочарован] Ух, почему все так расстроены из-за этих парней ?! Если бы это был я, умирающий на тротуаре, вы бы прошли прямо по мне! Я прохожу мимо тебя каждый день, а ты меня не замечаешь! Но эти парни ... Что, потому что Томас Уэйн пошел и плакал о них по телевизору ?!
- Мюррей Франклин : У вас проблемы с Томасом Уэйном?
- Джокер : Да, знаю! Ты видел, на что это похоже, Мур-Рэй? Вы когда-нибудь уходили из студии? Все просто кричат, кричат и кричат друг на друга.Никто больше не гражданский! Никто не думает, что значит быть другим парнем. Вы думаете, что такие люди, как Томас Уэйн, когда-либо задумывались, что значит быть кем-то вроде меня ?! Быть кем-то, кроме себя ?! Они этого не делают. Они думают, что мы все просто будем сидеть и принимать это, как хорошие мальчики! Что мы не будем оборотнями и одичать!
- Мюррей Франклин : [все еще пытается не волноваться] Вы закончили? Я имею в виду, что в нем столько жалости к себе, Артур. Похоже, ты оправдываешься убийством тех молодых людей.Не все, и я вам вот что скажу, не все ужасны.
- Джокер : [холодно и тихо] Ты ужасно, Мюррей.
- Мюррей Франклин : [опешил] Я? Я ужасный? О да, как я ужасный?
- Джокер : Воспроизведение моего видео. Приглашая меня на шоу. Ты просто хотел надо мной подшутить. Ты такой же, как и все остальные.
- Мюррей Франклин : [обиженно] Ты ничего не знаешь обо мне, приятель.Посмотри, что случилось из-за того, что ты сделал. К чему это привело. Там беспорядки. Два полицейских в критическом состоянии, [Джокер смеется] , а вы смеетесь. [в ярости] Ты смеешься. Сегодня кого-то убили из-за того, что вы сделали.
- Джокер : [хихикает] Я знаю. Как насчет еще одной шутки, Мур-Рэй?
- Мюррей Франклин : Нет, я думаю, нам уже надоели твои шутки.
- Джокер : Что вы получаете ...
- Мюррей Франклин : Я так не думаю.
- Джокер : ... Когда вы переходите ...
- Мюррей Франклин : Думаю, мы закончили с вашими шутками, вот и все.
- Джокер : ... Психически больной одиночка с ОБЩЕСТВОМ, которое ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЕГО И ЛЕЖИТ ЕГО КАК МУСОР ?!
- Мюррей Франклин : Вызовите полицию, Джин!
- Джокер : Я тебе скажу, что получишь!
- Мюррей Франклин : Вызовите полицию!
- Джокер : ВЫ ПОЛУЧАЕТЕ ТО, ЧТО ВЫ, Блядь, ЗАСЛУЖИВАЕТЕ !!! [вытаскивает пистолет и стреляет Мюррею в голову, мгновенно убивая его]
- [Джокер в полицейской машине смеется и посмеивается над хаосом, распространяющимся в Готэм-сити]
- Полицейский 1 : Перестань смеяться, урод.Это не смешно.
- Полицейский 2 : Да, весь гребаный город в огне из-за тебя.
- Джокер : Я знаю ... Разве это не красиво?
- [Артур громко смеется во время психиатрической экспертизы в Arkham Asylum. Вскоре он успокаивается, но все равно смеется]
- Психиатр : Что тут смешного?
- Артур : [смеется и посмеивается] Я просто подумал... просто придумал шутку.
- [снимок молодого Брюса Уэйна, стоящего над телами своих мертвых родителей, камера отодвигается и слышен смех Артура]
- Психиатр : Вы хотите мне это сказать?
- Артур : [тихо шепчет] Вы бы этого не поняли.
О Джокер (фильм 2019) [править]
Генезис этого Джокера определенно зрелый и не мультяшный, по сравнению, скажем, с низкоуровневым мошенником Джека Николсона Джеком Нэпиром, который упал в химический чан в «Бэтмене» Тима Бертона, превратив его в Джокера с белой кожей, зелеными волосами и кривой ухмылкой.~ Питер Брэдшоу Этот фильм не о Трампе. Речь идет об Америке, которая дала нам Трампа - Америке, которая не чувствует необходимости помогать изгоям, обездоленным. Америка, где грязные богатые становятся еще богаче и грязнее. За исключением этой истории, задается неприятный вопрос: что, если однажды обездоленные решат дать отпор? ~ Майкл Мур Я не думаю, что у Джокера была свобода воли, учитывая его жизнь. Он был ходячей бомбой замедленного действия, ожидающей взрыва - все, что для этого требовалось, - это серьезный жизненный стресс, побои, потеря работы.У тебя ничего не осталось ... Хорошо задокументированные факторы риска - это судьба [персонажа]. Никто не рождается с таким насилием. ~ Адриан Рейн- Мы разделяем горе друг друга и пытаемся облегчить бремя друг друга, вызванное тем «одним плохим днем». И поэтому мы продолжаем скорбеть и поддерживать семьи выживших и жертв, таких как семьи Аврора 2012 года, Колорадо, стрелявшие во время показа «Темный рыцарь: восстание », в результате которого 12 человек погибли и 70 были ранены. Но, пока их кампания против Joker и Warner Bros.может вызвать наши симпатии, это контрпродуктивно для их цели, поскольку создает плохой прецедент для групп активистов, пытающихся определить границы между свободой слова, языком ненависти и высказываниями, пропагандирующими насилие.
Однако, хотя я поддерживаю их цель, это неправильный фильм и неправильная стратегия продвижения борьбы за контроль над огнестрельным оружием, потому что он создает отвлекающий маневр. Во-первых, эта стратегия неверна, потому что кажется неудобно близкой к пассивному вымогательству. Несмотря на то, что призыва к бойкоту нет, они омрачили фильм, который должен нанести ущерб.Как бы Warner ни отреагировал, ущерб уже нанесен. Даже если Уорнерс выполнила их требования, фильм был запятнан в глазах среднего кинозрителя. Фотография руководителя Warner Bros., вручающего им крупный чек, этого не изменит. Следовательно, у студии нет стимула подчиняться требованиям. Фактически, согласно заявлению Warner Bros. в ответ: «Наша компания имеет долгую историю пожертвований жертвам насилия, включая Аврору, и в последние недели наша материнская компания присоединилась к другим бизнес-лидерам, чтобы призвать политиков принять двухпартийное законодательство. для борьбы с этой эпидемией.
Во-вторых, Warner Bros. и Джокер - это неправильный фокус внимания, что еще больше ставит под угрозу цель группы. Несмотря на их заявление о том, что «мы поддерживаем ваше право на свободу слова и свободу выражения», запуск этой кампании вокруг фильма - особенно такого, который стремится быть более художественным, чем эксплуататорским, - может оказать сдерживающее воздействие на свободу слова.
- Генезис этого Джокера определенно зрелый и не мультяшный, по сравнению, скажем, с низкоуровневым мошенником Джека Николсона Джеком Нэпиром, который упал в химический чан в Бэтмене Тима Бертона, превратив его в Джокера с белой кожей, зелеными волосами и риктусом. ухмылка.(Внешний вид Джокера DC был первоначально вдохновлен Конрадом Вейдтом в немом классическом фильме 1928 года Человек, который смеется , человек, чье лицо было изуродовано в ухмылку политическими врагами его отца.)
Нет никаких причин, по которым тщательно спрятанный за предками Джокер Феникс не должен быть таким мощным, как таинственный, лишенный мотивов, самобытный Джокер Хита Леджера в The Dark Knight . Но на каком-то этапе необходимо войти в мир суперзлодеев из комиксов, и Леджер был более могущественным, потому что он не был отягощен всеми этими реалистичными деталями и раздутым ироническим нуарным величием, и его не заставляли рассказывать всю историю. самостоятельно.В этом Джокере есть только одно действие: первое действие. Фильму каким-то образом удается быть отчаянно серьезным и очень поверхностным.
- Но каким бы убедительным и суровым он ни казался, «Джокер» дает сбой в своих попытках создать фон для социальных волнений. Мы слышим новости о росте насильственных преступлений и настроений против богатых, нацеленных на таких миллиардеров, как Томас Уэйн, чей сын Брюс Уэйн, конечно же, вырастет и станет самим Бэтменом. Но эти уколы политической значимости кажутся в основном застенчивыми и отстраненными.
- Я думаю, что важно действительно взглянуть на тех людей, которые страдают психическими заболеваниями, и действительно попытаться найти любовь и сочувствие к этим людям. Для меня темами в этом фильме было сочувствие, грусть и сочувствие к этому персонажу.
- А в каком состоянии? Может ли это быть псевдобульбарный аффект, имеющий неврологическое происхождение и вызывающий безудержный смех и плач? В состоянии стресса Артур непременно разражается хохотанием гиены, которое прекращается так же внезапно, как и начинается; он также плачет, и мы видим крупным планом следы слез на выкрашенном в белый цвет лице его клоуна.(Я не видел таких искусных капель с 1971 года, когда краска для волос Дирка Богарда растаяла вместе с его душой в конце «Смерти в Венеции».) Фильм, однако, не проявляет серьезного интереса к , что могло бы быть . неправильно с Артуром. Он просто приглашает нас наблюдать, как его неправота выходит из-под контроля и перерастает в насилие, и предлагает смутную связь между этим личным набуханием и более широкой социальной болезнью. «Это только у меня, или там становится все безумнее?» он спросил. Угадайте что: и то, и другое!
- Те, кто видел «Джокера», согласны с тем, с каким мастерством Феникс все это скрепляет.Его лицо может быть окрашено жирной краской, но это все его тело, свернувшееся, как пружина плоти, из которой высвобождается энергия фильма. Он такой худой, что когда он обнажается до пояса и наклоняется, его позвоночник и лопатки выступают из-под кожи; Он падший ангел с отрубленными крыльями или ожидающий скелет на полпути к могиле? Думаю, Фрэнсис Бэкон смотрел бы на Артура голодным взглядом.
- На протяжении 42 лет я изучаю причины преступлений и насилия.И пока я смотрел этот фильм, я подумал: «Вау, какое это было откровение». Мне нужно купить этот фильм в будущем, сделать отрывок из него, чтобы проиллюстрировать […] Это отличный образовательный инструмент о создании убийцы. Это меня бросило. Я говорю обо всех этих факторах в классе, и, честно говоря, действительно сложно создать реальную историю, сочетающую все эти части вместе, не говоря уже об очень драматичном и стилизованном фильме, который достаточно ярко иллюстрирует эти факторы. Это было действительно откровением.
- В список входит физическое насилие, а также пренебрежение и недоедание в детстве. Воспитание в бедности - фактор риска. Он усыновлен, а вероятность того, что усыновленные дети станут преступниками, в два-три раза выше… точно установлено, что уровень насилия в два раза выше. Если вам интересно, почему это так, то это потому, что при усыновлении ребенок на время разлучается с мамой - и это разрывает процесс связи матери и ребенка в критический период, который, как мы знаем, влияет на развитие личности в будущем.
- Психически больные люди не ходят рядом с людьми, которые серийно убивают людей - замышляют убийство, ограбление банка или кражу со взломом. Нет, они эмоционально реагируют импульсивно. Это импульсивно и эмоционально ». И в фильме, как отметил Рейн, все насилие Артура казалось ему подлинным, потому что это была «реактивная агрессия».
- Я не думаю, что у Джокера была свобода воли, учитывая его жизнь. Он был ходячей бомбой замедленного действия, ожидающей взрыва - все, что для этого требовалось, - это серьезный жизненный стресс, побои, потеря работы.У тебя ничего не осталось ... Хорошо задокументированные факторы риска - это судьба [персонажа]. Никто не рождается с таким насилием.
Внешние ссылки [править]
.Широкий | Traductor de inglés a español
1 [+ улица, река, брюки] anchoНа широких улицах полно шикарных магазинов. Это хорошо спланированная территория с обсаженными деревьями широкими улицами. Канал - это просто широкая река. бледный, каменный мост с 11 арками переходит в дикую широкую реку
[+ area] extensoобломки разбросаны по обширной территории Канзас окружен широкими пшеничными полями
[+ океан, пустыня] vastoОна должна преуспеть на обоих стороны широкого океана широкие пустыни Северная Африка
[+ пробел, круг, долина] ampioмужчины отступили, оставив широкое пространство вокруг машины, долина была широкой и глубокой. Они образовали широкий круг вокруг него
он был высокий человек с широкими плечами, эра un hombre alto de hombros anchos
шириной два метра. Длина залива составляет около тридцати миль, а ширина - от пяти до шести миль... узкий выступ скалы шириной несколько ярдов
шириной десять сантиметров tiene diez centímetros de ancho или de anchura; кратер шириной три мили в кратере анчо или де анчура; насколько он широкий? ¿Cuánto tiene de ancho ?; ¿Qué anchura tiene?
Насколько широк дверной проем?
ее глаза широко раскрылись от изумления tenía los ojos como platos de asombro (неофициально)
Она сидела и смотрела на меня, широко распахнув глаза от удовольствия. людям это нравится, а не мне.Даю им широкое место
2 (обширное) [+ поддержка, разнообразие] гран; [+ ассортимент, выбор] ampioдоступен широкий выбор луковиц hay una gran variedad de bulbos donde escoger; hay una gran variedad de bulbos disponible; большой выбор расцветок сена muchos colores para escoger; у него много последователей.
Пруды являются домом для самых разных диких животных. Конгресс пользуется широкой поддержкой увеличения финансирования.
Широкий спектр una ampia gama de; в более широком контексте dentro del contextto más ampio de; история получила широкое освещение el suceso recibió una ampia cobertura
В документе также широко освещалась недавняя победа фундаменталистов на выборах
, чтобы иметь (а) широкие знания о sth tener ampios conocimientos de algo
, у него есть широкие поклонники среди Южные средние классы Движение получило широкое распространение среди среднего класса. Растение будет расти в самых разных местах, где они хранят широкий спектр садовых инструментов.
Это постановление могло иметь более широкие последствия esta decisión podría tener implaciones más ampias; инцидент поднимает более широкие вопросы el incidente hace plantearse cuestiones de mayor envergadura
Пресса консерваторов использует его будущее, чтобы отвлечь внимание от более широких вопросов, самых разнообразных Они исходят из самых разных слоев общества В библиотеке колледжа было множество книг
3 (большой) [+ разрыв, различия] grandeразрыв между бедными и богатыми действительно очень велик Существует большой разрыв между официальными и рыночными ценами широкие классовые различия все еще остаются
, чтобы выиграть с большим отрывом ganar por un margen ampio
Фундаменталисты выиграли с большим отрывом
4 (не в цель)его первый выстрел был широким (Ftbl) su primer tiro или chute pasó de largo; (Съемка) su primer disparo no dio en el blanco; быть далеко от цели desviarse mucho del blanco
чтобы быть вне предела encontrarse lejos de la realidad, их обвинения не могут быть настолько далекими от цели puede que sus acusaciones no se encuentren tan lejos de la realidad
Его оценка ситуация могла быть довольно далекой от истины, иногда они делали предположения относительно точной степени его богатства, но они всегда были далеко от нормы, поскольку, если его суждение выходило за пределы отметки
.ESL | Викторина по грамматике английского языка
ОНЛАЙН АНГЛИЙСКИЙ ГРАММАТИЧЕСКИЙ ВИКТОРИНАтема: ДОКЛАДНАЯ РЕЧЬ (косвенная) | уровень: Средний
ПОМНИ : Для сообщаемой речи характер выглядит следующим образом:
1. простое настоящее становится простым прошлым
2. будущее время становится условным
3. настоящее непрерывное становится прошедшее непрерывное
4. настоящее идеальный становится прошедший совершенный
5. команд (например, приходите!) Превращаются в инфинитив (например, впереди)
Выберите лучший ответ :
1. «Он придет завтра» .
Она сказала мне, что он ________ завтра.
придет
придет
придет
2. «Я вижу облака». .
Он сказал мне, что она ________ облака.
видит
видит
видит
3. «Моя мама едет на автобусе завтра на работу» .
Он сказал мне, что его мать ________ автобусе на работу завтра.
берет
берет
берет
4. "Я позвоню тебе" .
Я сказал ей, что ____________ ее.
позвонит
позвонит
позвонит
5. «Я был там» .
Она сказала мне, что ________ там.
было
было
было
6. «Я буду учиться завтра» .
Я сказал ему, что ________ завтра.
будут изучать
будут изучать
будут изучать
7. "Открой окно!" .
Он спросил меня ________ в окне.
открыть
открыть
открыть
8. «Я счастлив» .
Она сказала мне, что ________ счастлива.
было
это
было
9. «Я видел этот фильм» .
Он сказал мне, что __________ этот фильм.
видел
видел
видел
10. «Я лечу завтра в Индию» .
Он сказал мне, что он ________ завтра.
летит
летит
летает
.................................................. .................................................. .................................................. .................................................. .................................................. .................. Упражнение 1 настоящее совершенное простое и непрерывное. Вставьте глаголы в скобки в правильное время: Present Perfect Simple или Present идеальный непрерывный. 1 Питер: Ты (телефон) целую вечность. Вы не почти (закончите)? Джек: Я (не понимаю) пока нет. Я (пытаюсь) получить наш офис в Париже, но линия (быть) занимается все утро. 2 Энн (провалила) экзамен по вождению три раза, потому что она так плохо реверсивный. Но она (тренировалась) задним ходом последнюю неделю, и я думаю она (получает) немного лучше в этом. 3 Том: Я часто (задаюсь вопросом), почему Билл так внезапно покинул страну. Питер: На самом деле, Я просто (узнаю). 4 Он (играет) на волынке с шести часов утра. Он только просто перестань). 5 Почему вы (не приносите) мне письма на подпись? Вы (не тип) их еще нет? 6 Том (рассеянно глядя вверх, когда входит Мэри): Ты (загораешь)? Мэри (сердито): Не будь смешным! Это (дождь) целый день! 7 Пара малиновок (строит) гнездо на крыльце с прошлой недели.я (наблюдайте) за ними из моего окна с тех пор, как они начали. 8 Полиция (пока не найдет) убийцу, но брат покойника (быть) на станции весь день. В полиции говорят, что он (помогает) им с их запросы. 9 Они (сносят) большинство домов на этой улице, но они (не трогайте) старый магазин на углу. 10 Том уверен, что в этих холмах есть золото, но мы (поиск) в течение шести месяцев и (не вижу) никаких признаков этого. 11 Я (жду), когда цены на дома снизятся, прежде чем покупаю дом, но думаю, что (жду) слишком долго, а цены снова начинает расти. 12 Питер (будет) младшим клерком в течение трех лет. В последнее время он (смотри) для лучшего поста, но пока он (не нашел) ничего. 13 Я (делаю) работу по дому все утро, и я (не закончил) еще. - Я уже (делаю) свое.Я всегда начинаю в 6 утра. 14 Я просто (собираю) десять фунтов клубники! Я (расту) клубники годами, но у меня никогда раньше не было такого хорошего урожая. 15 Что вы делаете) со штопором? Дело обломано. - Боюсь, я (использую) его, чтобы проделать дыры в этой банке. 16 Она просто (продать) две свои картины. - Ей повезло. Я (рисую) пять лет и (не продаю) ни одной картинки пока нет. 17 В соседней квартире кидают друг в друга посудой. - Это (случилось) раньше? - Ну, у них (есть) много строк, но это первый раз они (бросают) посуду. 18 Что ты (делаешь) с моей пишущей машинкой? Нигде не могу найти. - Том просто (уходи) с этим. Он говорит, что вернет его, когда он (закончить). 19 Он (работает) на Crow Brothers в течение сорока лет и никогда (не будет) поздно. Фирма просто (преподносит) ему золотые часы как знак их признательность. 20 Мы (чиним) простыни все утро, но мы (делаем) только три, а теперь швейная машина (сломалась), поэтому мы будем еще медленнее со следующим один. 21 год Джордж (собирает) спичечные коробки с тех пор, как окончил школу. Теперь он (собрать) так много, что он не знает, куда их положить. 22 Я (просматриваю) свой старый фотоальбом. В нем полно фотографий людей, чьи имена я полностью (забыл). Интересно, что (случилось) в торговый центр. 23 Было прекрасно в одиннадцать часов, но с тех пор небо (получай) постепенно темнеет и ветер (поднимается).Я боюсь прекрасного заклинания (подошел к концу. 24 С тех пор как он стал мэром, мой брат считает, что он (съел) 30 официальных обедов и 22 официальных ужинов, и он (проигрывает) счет количества приемы и вечеринки, которые он (посещает). - Он (прибавил) в весе? 25 Секретарь: Клиенты (звонят) все утро жалуются на то, что неправильные счета. Менеджер: Я знаю, что-то (идет) не так с нашим компьютером. Слесарь (работа) на нем. я надеюсь, он (узнает), что не так. 26 Кто-нибудь (пользуйтесь) моим зонтиком! Все мокро! И вчера было мокро и накануне! - Ну, это был не я. Я (не буду) вне дома на неделю! 27 Я стою в этой очереди целую вечность.Он (не двигается) вообще в последний пять минут. Я думаю, что человек в кассе просто закрыл окно и (уходите) на обед. 28 Городской совет (рассматривает) мою заявку на разрешение на строительство гараж на три месяца. Они просто (дают) разрешение моему соседу построить один, так что я надеюсь, что они (решат) позволить мне тоже иметь один. 29 Вы выглядите измученным! - Да, я (играю) в теннис, и я (не играю) много лет, поэтому я не привык к этому. 30 Они начали расширять эту дорогу три недели назад; но рабочие (быть) бастуют последние две недели, так что они (не доберутся) очень далеко от этого. 31 год Тот мужчина (стоит) на автобусной остановке последние полчаса. Должен ли я скажи ему, что последний автобус уже (едет)? 32 Интересно, случится ли что-нибудь с Томом. Я (жду) час. Он часто (заставляй) меня ждать, но он никогда не опаздывает так поздно. 33 Миссис Браун (живая) по соседству уже довольно давно, но никогда не (скажи) мне больше, чем «Доброе утро». 34 Я просто (помню), что пока (не плачу) арендную плату. Я удивлен что домовладелец (не звонит) мне напомнить. - Вы впервые за 25 лет опоздаете с арендной платой. Он, вероятно, думает, что вы (платите), а он (проигрывает) чек. 35 год Продавец; Не могли бы вы предоставить мне какие-нибудь доказательства своей личности, Госпожа? Заказчик: Но я (магазин) здесь пятнадцать лет! Продавец: Я знаете, мадам, но видимо компания (теряет) много денег в последнее время через проверки, и они (создают) новые правила, которые мы сказал) применяться ко всем клиентам независимо от того, как долго мы (знаем) их. 36 Что вы делаете)? Я (ищу) тебя целую вечность. - Я (строю) барбекю в саду.
Студент Упражнение 2 Простое прошлое и прошлое идеальный, простой и непрерывный. Поместите глаголы в скобки в правильное время. 1 Он (дай) мне Верни книгу, (спасибо) меня за то, что одолжил ему, и он (говорят), что он (наслаждается) этим очень сильно; но я (знаю), что он (не прочтите) это потому, что большая часть страниц (быть) все еще не обрезана. 2 Когда он (см.) его жена на вокзале он (возвращается) домой, так как он (не должен) быть в аэропорту до 9.30. 3 Он (не должен) собирать вещи, потому что его жена уже (делает) это для него и ms case (будьте) готовы в зале. 4 Он (не должен) также проверять двери и окна для своей жены всегда (делай) это, прежде чем она (покинет) дом. 5 Все, что ему (нужно) сделать (быть), решить, принимать ли его пальто с ним.В конце концов он (решает) не делать этого. 6 В 8.30 он (забирает) свой чемодан, (выходит) из дома и (хлопает) дверью за ним. 7 Затем он (чувствует) в его jpodrets для ключа, для его жены (напомнить) ему, чтобы он дважды запирал Ирастная дверь. 8 Когда он (обыщите) все его карманы и (не найдете) ключа, который он помнит), где он (быть). 9 Он (оставь) это в кармане пальто. 10 Тогда он (вспомнил) что-то еще; его паспорт и билеты в кармане пальто. 11 Я (приезжаю) в Англию в середине июля. Мне сказали, что Англия (будет) окутана туманом круглый год, так что я (буду) вполне удивился, обнаружив, что просто шел дождь. 12 Я (спрашиваю) другой пассажир, англичанин, о тумане, и он (говорит), что их (не будет) с февраля прошлого года. 13 Если я (хочу) - туман, - сказал он, - я прихожу не в то время. 14 Однако он (скажите) мне, что я могу купить луженый туман в магазине в Шефтсбери Авеню. 15 Он (допустить) что он никогда не (покупает) там туман, но (уверяет) меня, что они (продать) противотуманки хорошего качества и чтоб он (не был) дорого. Я полагаю он шутил. 16 Когда старушка (возвращается) в свою квартиру, она (видит) сразу, что грабители (взламывают) во время ее отсутствия, потому что входная дверь (быть) открыть и все в квартире (быть) вверх ногами. 17 Сами грабители больше не здесь, но они, вероятно, только просто (уйти), потому что сигарета все еще горела на декоративном стол. 18 Вероятно, они (слышат) поднимающийся лифт и (бегут) вниз по огню побег. 19 Они (помощь) тоже к ней виски, но осталось немного, так что она (налить) себе выпить. 20 Она (чудо) если они (найдут) ее украшения и скорее (надеются), что у них есть. 21 Украшения (дано) ей ее мужем, который (умрет) несколько лет назад. 22 С его смерть она (не имеет) сердце носить его, но она (не любит) продавать Это. 23 Теперь (кажется), что судьба (забирает) дело из ее рук; и конечно, деньги на страховку пригодятся. 24 Я (положил) купюру в 5 фунтов стерлингов в одну из своих книг; но на следующий день это (возьми) меня лет, чтобы найти его, потому что я (забываю), в какую книгу (помещаю) его. 25 Женщина (входит) с младенцем, которого она (скажет) просто (проглатывает) в безопасности штырь. 26 Я (думаю) мой поезд (уезжаю) в 14.33, и (буду) очень разочарован, когда Я (приезжаю) в 14.30 и (узнаю), что он только что (уезжаю). 27 Позже я (обнаружил), что (использую) устаревшее расписание. 28 Он (парк) его автомобиль под знаком «Парковка запрещена» и (ворваться) в магазин. Когда он (пришел) из магазина через десять минут машины (быть) уже нет. 29 Он (чудо) если кто-то (украдет) это или если полиция (прогонит) его. 30 Это (быть) сейчас 6 п.м .; и Джек (быть) усталым, потому что он (работает) усердно весь день. 31 Он (быть) также голоден, потому что ему нечего есть после завтрака. 32 Его жена обычно (приносят) ему бутерброды в обеденное время, но сегодня для некоторых причина она (не пришла). 33 Он (продолжает) смотреть на нее, гадая, где он (видел) ее раньше. 34 Я (смотрю) перед тем, как лечь спать, и вижу мужчину, стоящего на напротив тротуара смотрит на дом. 35 год Когда я встаю на следующее утро, он все еще там, и я (интересно) будет ли он (оставаться) там всю ночь или (уйти) и (Вернись. 36 Когда я (открыть) у двери я (вижу) человека на коленях. 37 Он ясно (слушайте) наш разговор, и мне (интересно) сколько он (слышит). 38 Когда я (спрашиваю) ему, что он (делает), он (говорит), что он (бросает) кусок 50 пенсов за пределами дверь и (ищи) ее. 39 Я (не вижу) никаких признаков денег, но я (нахожу) небольшую записную книжку и карандаш, которые он наверное (упадет) когда дверь (откроется) вдруг. 40 Так он (возьми) заметки нашего разговора! 41 Заметки (быть) написанным на иностранном языке, поэтому я (поворачиваюсь) к незнакомцу и (попросите) его перевести. 42 Но он (тянуть) мою шляпу мне на глаза и (убегаю) по коридору. 43 К тому времени, когда я (оправиться) от шока он (исчезнуть) за углом. 44 Любопытно достаточно, когда я (двигаю) ногой, я (обнаруживаю), что (стою) на фигуре 50 пенсов. 45 Возможно, он (скажи) правду в конце концов! ' Студент
|